Tampilkan postingan dengan label Lontar Usada Bali. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Lontar Usada Bali. Tampilkan semua postingan

Senin, 03 Juni 2013

LONTAR DHARMA YOGHA SUMADHI



DHARMA YOGHA SUMADHI

Om awignam astu nama sidhi.

Iki tutur Bhatur Klawasan Petak.

Sasulaman Rsi Jeladha wit saking Badung, Icaka 1226.

Ceritakna Sanghyang Widhi, antyanta manggehira, tan paro, tan parupa, amusa jaga, akreti Sanghyang, mahyun matemaja, eka madyem.Hana windu matemahan geni arab arab.Geni dadi andus dadi mega, dadi watu.Makeplug watu iki,Dadi bunbumi gungumi,Hana pura ndek, danundaha Tamblingan.

Iki LaksananyaDharma Yogha Sumadhi.Iki Ya.Maswaka ri anekira metu.Iki sanaknya patpat KANDA PAT, ngaran.Anggapati, ring cangkem, terus ring pukuh jiwa.Banaspati, ring netra, terus ring pukuh jiwa.Mrajapati, ring irung, terus ring pukuh jiwa.Mrajapatiraja, ring karna, terus ring pukuh jiwa.

Pelaksanan iki.Anggapati ring cangkem, terus ring netra.Mrajapati ring irung, terus ring karna.Mulih ring pukuhing jiwa.

Iki sanak ingulun patpat,Lah sakareng, subhakti ring palungguh Sang Hyang Widhi Wasa, sakareng lan ingulun I Kulisah.

Iki jatinya.Ne wetan, bakta daksina.Ne pancima, bakta utara.Beten beduwur cakup.Kangin desa, kauh alas.Kaja yeh, kelod api.Iki titiknya ................................ byar.Uyup tagelang layahe,Batu, penangsaran,Suarnadi, angina baret,Batu masepak, peteng,Peteng, galang,Windu, meru tumpang telu,Telaga, pura,Tunjung, galang,Pancoran sanga, mabalik magenah ring pukuh.Galang, kawah,Bulakan, lindhu,Peteng, swarga,Galang, PINGIT PUTUS, ngaran.Bale panelokan, kunci, neng neng mawas, ring walung kapal.Iki nu panapasa .......... Byar.TITI PILA PITU ngaran.

Solahnya:

Uyup,Tagelang layahe,.Se. ring irung, terus siwadwara,Terus tuwun,Tungtung .li..ma. .li..pu. .li.Terus .bu..ku..da..u.Getih,.ba.Jajah,Yeh,Pesu ring bulu.

Iki SAPTA PETALA ngaran.

Muah hana ngawit, kadi arep.Terus ring .su..ji.Walik,.peg. kiwa tengen,.be. kiwa tengen,Entud kiwa tengen,Pupu kiwa tengen,Masuk tungtung giying,Terus kayeh kutu,Pandek. TALIPUN ngaran.

Muah nu kadi ring arep,Terus ke suku kiwa,Mebalik,Terus tangan tengen,Mebalik tangan kiwa,Balik suku tengen,Terus ke tungtung kibul buwung,Terus ke kayehan kutu (sumene),Pandek. Iki NAGA BANDA ngaran.

Malih nyedot ring 'i ' kiwa, muah PANYERUH.'pe ' netra tengen, sedot menek,Macelep 'kar' tengen, terus siwadwara,'pe' 'ne' kiwa, menek ping 7, tuwun ping 7,Macelep 'ne' tengen, kunci,Magenah ring lelata, sedot ne ring kayehan kutu,Maganti ganti, kiwa tengen, panahang bakta ke lelata.Pada ping 3 CAKRA MUTERPANCASILA ngaran. Kuat, ning, nig, awas, tungtung lelata, telah.

Iki nu ampet usuan ta,De kuat,Tan pakeneh,Ngalingling usuan ta,Cakra muter,Kuat,Ning, ning, awas tungtung lelata,3 amuh urtha swenya,'p' sama kadi ring arep,Iki ngaran,JAYA KUSUMA, muang RAJA KUSUMA ngaran.

Iki anggen buat slmetan ring raga.Punjung 2,Beduwur 1,Meruntutan canang daksina 1,Punjunge meiwak sata putih 1,Mepanggang.Punjunge beten meiwak kacang komak, taluh gerang uyah putihBeten canang burat wangi,Tetebasan 2,Pageh tuwuh pageh urip 1,Ning jati kasunduran,Banten ning jatine,Misi tumpeng 2,Maaled aji don teges abiding,Di tumpenge misi artha,Maileh 33 bolong,Menek 3 ririg,Ngati juru pepasangane,Meraka sawentene,Jani jajane mangge tulud gunting,Buat jajane merecah tangkih,Misi uli abug,Bantal tape,Jaja kukus injin,Misi kojong kurenan sampelan,Buat banten pageh tuwuh pageh urip,Maaled aji don kayu urip,Makaput aji bantal,Tumpenge 2,Sisin bantale serung aji bunga,Buat peras penyeneng,Misi siap putih mapanggang,Buat nasine putih apiring,Maiwak sata putih mabetutu,Nasi kuning apiring,Meiwak sata kuning mabetutu,Buat artha duwene mapusungan di tengah,Maaled aji kasa,Petangine ormatin ping 2,TELAS.BANTENE SANE MADYA.Yan amadya bantene,Mapengambean pengulapan,Pengiring kurenan,Dapetan teken jerimpen,Teken sane riyin,Telas.

BANTENE SANE UTAMA.Malih sane utama,Maweweh banten suci,Meguling bebek 1,Yan alit sucine,Meguling taluh 1,Nanging runtutan sucine samian.Buatbanten nistane me artha 383 bolong, buat banten madya meartha 483bolong, yan buat banten utama meartha 883 bolong. Iki ngaran tuturbudha narayana, metu saking sapta rsi temaja, atma kusuma sari, yankita ngardi pandita, meweweh saji asoroh, telas.

Yan masuk gurukita, buat paormat, banten tetebasan, pabersihan 1, maiwak sata putihmeguling, maruntutan nasi 2 piring, putih kuning pada mapiring, sanekuning mebe sata kuning, ne putih meiwak sata putih, sesantunnya 383bolong, pasukannya wau apisan.Ping rwa pasukannya, punia pedana, 11 pasukannya, audengan kang punia.17pasukannya, 2 udengan punia pedananya. 49 pasukannya, akuwub puniannya,muang mapenangkeb, maleluwur, mageni widya, megiri pati, meiwak satawiring pinanggang, muang masesayut, nasi goreng, iwak sata putih, taluhginoreng wenang.

Muang hana muah, aradang sanaknya 4, ringnetra, ne kuat, raris ngidem, putih, kuning, selem, barak, putih tankanten, putih iwaknya. Kuning tan kanten, kuning iwaknya. Selem tankanten, ireng iwaknya. Barak tan kanten, barak iwaknya. Mangkanakengetakane.Iki panganggen pasek gaduh, kebayan, penyarikan,menesa, muang sudra, jaya kusuma ngaran, muang raja kusuma sari, ngaranbrahmana lima muridnya.Iki hana muah, ica Sang Hyang Widhi Wasa,Yoganya Sang Bhujangga, yeh hidup ngebekin jagat. Umatur SangBhujangga, dikadyangapa deranak rahadyan sangulun, aminta dyantamangke, warahan ranak rahadyan sangulun, lamakane mauruh.Mojar SangHyang Widhi Wasa, uduh anak Sang Bhujangga, kita angurip sarwa tumitah,apan sang hyang urip saka tilinging manah, wyakti kepanggih ikangdruwe, yawat asranan guru sanghyang pramana, apan saktining sanghyangpramana kang pinaka druwe.matangya mangke, busanan juga samangkana,Sang Hyang Pramana, ikang idep anggawe atma. Wyakti kepanggih sanghyangpremartha denire, ika kawruhakna denira, yan sira mahyun, awas lawanatmanire wisesa. Ndi ika semadhi. Ika wisesaning atma. Yan sira mahyunwruha, asuci ta rumuhun. Wus puput asuci, lumekasakna ikang YoghaSemadhi. Sumadhi amati sarira. Aywa manganta, aja anggen kerasa idep,aja angitung swa raja druwe, aja anolih anak rabi, angidep mati jugakita, pegeng ikang bayu, yapwan angel, wetuakna ring usuan. aywamaderes wau kang bayun ta ring usuan.Muah saha banten, sandingaturu sumadhi, luwirnya: saji, daksina, ajengan ardha nareswari,sesantun aja ngirangin wewajanya, muah tiga sana, canang burat wangi,muah lenga wangi, saha dhuma menyan madu.Iki anteb akna, lawansanghyang urip, awas idep juga ana, mungguh ring wangetangi, muahsanghyang dewata ajur kabeh, matemahan ludira, sumurup ring: kulit,daging, uwat, getih, balung, muah ring sumsum. Yeh sumrambah pwa siraring sarira, mekadi ring pralinaning bayu sabda idep.apanikang rudiramaka awak sanghyang tiga. Yeka pralina kabeh, yeki pralinaning ludira.Muah bayu sabdha idep, aturu juga kita amati sarira. Dulurakna amatibayu. Yan pwa wus pwa kita malupa, mapulung anikang rudira kabeh,manunggal masurupan ring lobanging papusuh. Ika pasurupaning rudira,matemaha I sadumaya. Ika bayu sabda idep, matemahan, bhatara gurutunggal. I sadumaya maka awak sahati raga. Bhatara guru tunggal,masarira atma, ika marganta awas, lawan atmanta wisesa. Kadi lemah twimuah awakta sekala. Sesaat bhatara pratiwi jati, ngarannya. Muah awakawisesa, lawan atmanta sanghyang tunggal. Iki mawak sanghyang manon. Ikimawak sanghyang ongkara. Iki mawak manusa sakti.Iki panunggalandewata kabeh, iki jatining marga ring tengah, ngaran. Ika ya, 'we'cakra giling ping 7, 'u' yeh 'p' cakra giling ping 7.'d' gunung 'g' cakra giling ping 7 byar.Desa 'w' cakra giling ping 7.'nar' api, akasa, cakra giling ping 7, pertiwi, alas.Iki bibit utama dahat.Uyup mertha sanjiwani,Dadyang alas, api, yeh, desa,Ring sari ranta, muang sang ketampak,Pulangin ping 7.Pratingkah mulangin bibit,Ya muah masuk 11, ping 11 mulangin bibit.Yan 17 pasukannya, ping 17 mulangin bibit.49 pasukannya, saking sor muang ring luhur.Madya cakra gilingan.Muah ring awakta, cumanik, ngaran.

Alis alas, ngaran,Tunjung alis,Tibakakna ping 3,Nguyup ring irung,Terus tunjung alis,Macelep 'kar' pesu 'ne' tengen,Macelep 'ne' kiwa, terus ring lata,Pada ping 3,Raja Pinulah Cemanik, ngaran.

Kiwa tengen pada ping 3,Sinakep sadrana, ngaran .

Tangan tengen baduwuran,Tur menekep nabi puser,Inan limane karo tunggal, sudarrana, ngaran.Suda cukup ring sarira.Hana penapas iki Ya.Ngawit ring cangkem, nguyup,Tega 'la' merasa nyeng,Sedot .ring. 'I' terus, ring siwa dwara, pupuk irika.Suba merasa ditu, terus, tuwun marga, ring paswakan untekke,Terus, 'can' pukuh 'li' , madya 'li' , 'tung' 'li' ,Terus, menek, siwadwara, pupuk.Sedot, suba merasa, terus tuwun, ring pasuwah untekke,Terus, ring 'tung' 'li' , 'ma' 'li' , 'pu' 'li' , cantik.CAKRA MUDARA, ngaran.

Terus ke cokok mudara, pandek.Yeh, 'jah' , 'ba' , 'u' , getih, 'da' , kulit.Pesu ring song bulu.Ampet bayunta, lekahakna ring irung.SAPTA PETALA, ngaran.

Wus mangkana, ngawit kadi ring arep.Terus suku kiwa,Mebalik, terus ring 'tang' tengen.Mebalik, terus ring 'tang' kiwa.Mebalik terus ring 'su' tengen.Mebalik, terus ke nabi,Terus ke gowok ring kibul buwung, pandek.

Sedot pulangin ping 7,Terus majalan nuwut tulang giying,Magenah ring sumena, pandek.NAGA BANDA, ngaran.

Malih nyedot ring 'I' kiwa, pesu ring 'ne' tengen,Macelep ring 'ka' tengen, pesu ring 'ne' kiwa,Macelep ring 'ne' tengen, magenah ring lelata.Metimbang pada pang 3, megenti,'I' ne kiwa tengen timpah ketimpahin, pada pang 3.PANCA SILA, ngaran.

Malih muter, nyedot ring 'I' ,Mne. ,'le' ,Pesu ring 'I' kiwa tengen pada ping 7,NGASTAWA GENTA, ngaran.

PENYERUH,Nyedot ring 'I' , menek ping 7, tuwun ping 7.

NAPAS NUPUS TANPAS, ngaran, KUNCI.

Sedot ring 'I' ne megenah ring sumena,Genahakna ring lelata.Puter cakra maulu, de kuatBAJRA DANTA, ngaran.Telah, pandeknya.

Iki jatining panpas,Suda uruh ring bukti panca, kweh warnanya.11, sakeng pinggir kejero, sapta patalanya.Nora ngangge ngastawa genta, telah.17, sakeng jero ke jaba, sapta petalanya, telah pengaskaranya.Iki paweweh, 49.Sampun polih bukti,Nguyup ring cangkem, tagelang layahe.Pada ping 3, 'tung' 'ca' , 'tung' 'ko' , 'tung' 'li' .DEWI MELI, ngaran.

Cantik, pancoran mas, ngaran.Sedot tirta sajiwani,Kecorang ring cantik ping 7.ADNYANA MELI, ngaran.

Ring madyaning tungtung, wetuang ring 'I' , PUSPA TINALUM, ngaran.Malih kadi ring arep, tirtha sanjiwani,Rumawak DEWI GANDAWATI idepta,Genahnya ring madyaning tungtung, siramin ping 7.Wus mangkana, terus ring sor,Ring 'li' mesiram ping 7, TELAGA WAJA, ngaran.

Wali ring kuno,Siram ping 7.Terus menek ring tunjung, batu masepak, siram ping 14, tekaning lelata.Terus tuwun kadi ring kuno, siram ping 7.Terus menek ring siwadwara, siram ping 7.Pupuk tirtha sanjiwani.Wus mangkana, terus ke pesuahan untek terus ke sumena.Muah angupti ring bumi sari, sarira ngaran.Idepakna turun bhatara tukubuwana,Genahnya ring mega,Pepatih ida, Iratu Made Matekes, dewaning kilap, ngaran.Sedot saking akasa,Wijilakna bhatara, ring apah sarira,Angadeg ring pauderaning panon.Kabeh alingga, akna ring apah sarira.Iswara putihing tingal,Brahma abang,Sambu pelung,Mahadewa kuning,Wisnu ireng,Mahesora dadu,Ludra jingga.Sangkara gadang,Siwa, sada siwa, ring anak anakaning tingal,Tri aksara ring soca kiwa tengen,Muah ring brumadya mepadu.Ludra jingga, sangkara gadang,Kajero meru tumpang 9, siram ping 7.Terus menek, ring siwadwara siram ping 7.Pupuk, terus ke suakan untekne,Terus tuwun, ring sumena malungguh.Sari sinusun sari, pukuh klawan tungtung,TIRTHA MONA, ngaran.

LONTAR PURWO BUMI KAMULAN


LONTAR TATTWA PURWA BUMI KAMULAN

Purwa Bhumi Kamulan termasuk kelompok lontar Tattwa.

Lontar ini berisi ajaran tentang penciptaan dunia yang diuraikan secara mitologis. Seluruhajarannya bersifat Siwaistik. Pokok-pokok ajarannya sebagai berikut :oBhatara Bhatari adalah dua sumber kekuatan yang mula-mula ada. Darikekuatan yoga Bhatari terciptalah Dewata, Panca Resi, dan Sapta Resisebagai isinya dunia.o Pada tahap berikutnya barulah diciptakandunia. Gangga tercipta dari cucuran keringat. Samudra tercipta darigaram yang keluar dari badan. Prathiwi tercipta darigaram yangkeluar dari badan. Selanjutnya Sanghyang Dharma menciptakan"Mahapadma", Matahari, Bulan, Panca mahabutha dan Catur Pramana.oSetelah itu, Bhatari Uma merubah wujudnya sebagai Durga. Bulu-bulubadannya diciptakan sebagai Kala sumber kejahatan didunia. Dengankekuatan yoganya, Durga menciptakan semua isi samudra (ikan dsb.nya).oBhatari Guru kemudian turun ke bumi sebagai Bhatara Kala karenatertarik oleh kekuatan pandang Bhatari Durga. Dan dengan kekuatanyoganya Bhatara Kala menciptakan Kala. Manusia adalah santapan BhataraKala. Manusia yang disantap adalah :o Orang yang lahir pada wuku carik (wuku wayang).o Kadana Kadani (kembar siam)o Bersaudara Limao Tunggak Wareng (tus tunggal)o Unting-unting (?)o Uduh-uduh rare bajang (?)oSelanjutnya Bhatara Kala turun ke dunia membuat tempat pemujaan. Begitupula Brahma, Wisnu dan Iswara diperintahkan turun ke dunia. Brahmasebagai Brahmana. Wisnu sebagai Bhujangga. Iswara sebagai Resi.oBrahmana, Bhujangga dan Resi diberi tugas oleh Bhatara Kalamenghaturkan sesaji kepada dirinya dan Bhatari Durga dan meruwatsepuluh jenis kekotoran (manusia).o Itulah permulaan manusia memujaTuhan. Bhatara Kala dan Bhatari Durga tidak lagi menyantap manusia.Rupanya yang mengerikan kembali seperti semula sebagai Guru dan Uma,kembali ke Siwapada.

TEKS

Om purwa bhumi kamulan, padukaBhatari Uma; mijil saking limo-limo nira Bhatara guru. Mulaning hanaBhatari minaka somah Bhatara ; mayoga sira Bhatari.

Mijil tasira dewata, Panca Resi, Sapta Resi; Kosika, sang Garga, Maitri,Kurusya, sang Pratanjala. Kosika wikan padyargha, sinapa deningBhatara; mijil ta sang hyang Kosika, sakeng kulit sangkanira.

Mijilta sira sang Garga, sakeng daging sangkanira; mijil ta sira sangMaitri, sakeng otot sangkanira. Mijil ta sang hyang Kurusya, sakengbalung sangkanira, mijil ta sang Pratanjala, sakeng sumsum sangkanira.Genep isi ning bhuwana, apan sampun winastonan; ingutus ikang Bhatara,kalih lan sira Bhatari.

Kinon sira (ng) gawa loka, neher sirasinanmata, kang wikan patengranira, sina pa de Bhatara. Kosika mlesatmangetan, matemahan dadi dengen, sang Garga mlesat mangidul, matemahandadi sang mong.

Sang Maitri mlesat mangulon, matemahan dadi ula,Kurusya mlesat mangalor, matemahan dadi bwaya. Pratanjala mlesat (ring)madhya, matemahan hyang kurma raja, ingutus sang Pratanjala, tumurunmanggawe loka. LUmampah nda tan parowang, ingutus Bhatari Uma; deningpaduka Bhatari, tumurun sang Pratanjala. Neher amit anganjali, Bhataralawan Bhatari, angadeg sireng pantara, awang-awang uwung-uwung. Tanhananing sarwa katon, tan hana ning sarwa umung. Ahening cipta Bhatari,alekas anggawe loka, maka daging ing bhuwana, kalih lan sang Pratanjala.

Karingetakuyu-kuyu, adres titis ing sarira. Tumiba mangkeng Bhatari, mijil taBhatari gangga. Mulanira duk samana. Asat karinget Bhatari; metu uyahsaking awak, ginutuk ta sepet asin. Tumibeng Bhatari gangga, mijilBhatari samudra; dinulu awak Bhatari, metu lemah saking awak. TumibengBhatari samudra, mijil Bhatari prathiwi; sarimbag loning prathiwi,sa-payung lo ning akasa. Mulanira duk samana, mayoga ta sira muwah,alekas anggawe loka ......

Yoganira sanghyang Dharma mijil tekang maha padma, maka sesek ing bhuwana.Mijilta radtya wulan, maka suluh ing bhuwana; mijil lintang taranggana, makatulis ing bhuwana. Mijil panca maha Bhuta, maka urip ing bhuwana; mijilta catur pramana apah, teja, bayu akasa. Urip ing anda bhuwana sampunapasek; mangke punang jagat traya apan sampun sirayoga.

Lontar KAWISESAN I MACALING

Nomor: IIId. 1489/17.
Verzameld door: Kirtya
Ontv.:
Getikt: 30 Agustus 1940

(1b) OM AWIGHAM ASTU. Iki retuning I Macaling, ma., Om idep aku ratuning Macaling mawisėsa. Dėning paran-paran, lewih aku ring tengahin sagara, ulungguh aku ring gedong mas mapucak manik, tinampa aku dėning I Macaling, I Macaling katampa dėning gering, sarwaning gering, sarwaning ala, mahatur tekėning I Macaling, amara ring Madiapada, I Macalang tan mawėh, I Macalang kari a ngaturaken dėning ratun ingong, lunga I Macalang ka tengahing sagara, Bataranė di tengah ing sagara ratun I Macaling, ida magedong mas mapucak manik sakti ma wisėsea, tan kandap aku dėning watek mawarna ana dosaku watek mawarna swarnaning gering lara wisia sawarnaning wong anglėyak, sawarnaning melah, /sawarnaningg

(2a) pratiwi, sawarnaning api, sawarnaning suwung, sawarnaning sunia, sawarnaning langit, sawarnaning paran-paran, sami warnaku, apan aku I Dalemsakti ti tengahing sagara. I Dalem Macaling, kasembah aku dėning sarwa ala kabėh, ring sarwa galak, sarwa mandi kabėh, I Macalang malinggih ring Nusapada nga.
Nihan I Macaling, ngamel sarwa galak, sarwa ahėng, sarwa angker, sama nembah ring I Dalemsakti, ring tengah ing sangsara, apan aku weruh ring kita, sarwa ala kabėh, aku panguruan kita. Apan I Macaling, ratuning sakti kabėh, ratunng buta kabėh, ratuning kala kabėh, I Macaling maraga dėtia, irung kadi sumur bandung, nėtra kadi surya kembar, masiung aku sepaha depa, /siung apucak upas geringsing,

(2b) upas amanca warna, sarwa mangan; OM AM AM. aku ratuning macaling, OM nembah kita I Macaling tekėn a ku, apan a ku I Dalem Macaling, pada nembah kita sarwa macaling, OM SA BA TA A I NA MA SI WA YA. OM aku ratuning macaling, aku Dėwaning macaling, aku panembah kita, aku ratuning roga, danda upata gering lara wisia, pinaksa kabėh, pada nembah ring aku, apan aku ratuning gering, aku ratuning upas, aku angawė upas, apan aku ra tuning lėyak kabėh, aku ratuning buta kabėh, aku ratuning suku pat, aku ratuning suku ro,: OM wastu kita pada nembah ring aku, apan aku ratuning macaling, janma sakti tengahing sagara, OM aku angadet tengahing sagara, murub makatar-kataran,
(3a) urubku lewih sakti nganteg menėk, manganteg aku tuhun, sapa bani ring aku, sing mangalih rupanku teka urung, teka kukul dungkul. OM teka ngeb, sing kacunduk rubuh asih, OM SA BA TA A I NA MA SI WA YA, OM apan aku I Dalemsakti ring tengahing sagara, apan aku Dalem Macaling, ring tengahing sagara, aku ratuning Macaling, I Dukuh Jumpungan, I Renggan, nembah ring aku sangkan I Renggan, I Dukuh Jumpungan, I Macaling, makarya guminė tenget, pawėh I Dalem Macaling, aku angrėka bukit, sarwa ahėng, sarwa tenget, apan aku ratuning Macaling, alunguh aku ring tengahing sagara, magedong mas, mapucuk manik, aku magelung kurung, mañca kasuma, lewih aku sakti, makiter aku sarwa sanjata watek Dėwata Nawasanga, aku ra-

(3b) tuning macaling sakti aku luwih / tan kandap dėning satru kabėh, dėtia-danawa, pada nembah ring aku, salwiring sarwa galak, pada nembah ring aku, salwiring ala paling sarwa galak, salwiring marupa urung, salwiring marep dungkul, salwiring dėdė kriya upaya, ring aku pada kalebur geseng, muksa hilang, tan ana katon, salwiring lara roga teka tulak, salwiring keroda asih, salwiring lungid tikel, salwiring maupas punah, cabar geseng, salwiring gering upaya, pamala-pamali patuh, alas ahėng alas angker, gumi ahėng, gumi angkėr segara ahėng, sagara sangker, danu ahėng danu angker, apah ahėng, gunung angker, salwiirng ahėng, salwiring angker, teka patuh, OM sami rowng I Macaling, OM SA BA TA I NA MA SI WA YA,
(4a) OM aku ratuning Macaling,/ Bataranė di tengahing sagara, nga., makon i Macaling amatuhang guminė ajagat, sami pada patuh ingkup, teka patuh, OM manusa Dėwa sami pada patuh, pitra patuh, pama li patuh, sarwa galak, sarwaa aėng, sarwa angker, pada path, OM pangisining sagara, pa ngisining danu, pangisining buwana kabėh, sami pada patuh, teka patuh, OM SA BA TA I NA MA SI WA YA, OM gumi pepet, sagara makasagara pepet patuh, langit pepet patuh sami pada patuh, gumi Jawa, gumi Bali, pada patuh danawa pada patuhu, gumi jagat, pada patuh, yan tan pahidep kita nembah kita ring I Dalemsakti ring tengahing sagara, nga., Ratuning Macalang, nga.; Dalem tengahing sagara, I Macaling, I buta kala kumata-kumitip, kumedap-kumedip, /

LONTAR PIWELAS

IDENTITAS LONTAR

Judul : Piwelas

Lontar milik : Ida Rsi Bujangga, Gria Tegal Cangkring, Negara.

Jumlah lempir : 82 lempir

Ukuran Naskah : Panjang 25,5 cm; Lebar 3 cm

Dialihaksarakan oleh : I Gde Wayan Soken Bandana, S.S.,M.Hum.

Selesai diketik : 20 Maret 2009

ISI LONTAR

Piwelas adalah jenis lontar kediatmikan yang tergolong ilmu hitam. Piwelas adalah kata bahasa Bali yang berarti pengasihan. Lontar tersebut tidak hanya memuat aji pengasihan atau guna-guna, tetapi juga ilmu hitam yang lainnya, yaitu aji pengiwa dan pangliyakan.

Aji pengasihan atau guna-guna yang dimaksud adalah: 1) Piwelas Ni Rangdéng Dirah, 2) Piwelas Bhatara Ghana, 3) Piwelas Jarring Sutra, dan 4) Piwelas Kama Tantra.

Aji pangiwa dan pangliyakan yang dimuat dalam lontar tersebut adalah: 1) Kaputusan Bhatari Dhurga, 2) Kaputusan Siwa Sumdhang, 3) Kaputusan Batur Klika, 4) Waringin Mas, 5) Tumpang Wredha, 5) Brahma Sumeru, 6) Pangliyakan Kandhaphat, 7) Kaputusan Sang Hyang Aji Lawéyan, dan 7) Kaputusan Léyak Gundul.

Selain ajian-ajian tersebut, lontar yang diberi judul piwelas milik Ida Rsi Bujangga, Geriya Tegal Cangkring, Negara itu, juga memuat ajian-ajian yang lain, seperti: Pamancut Guna, Tungkub Buwana, Tutulak Pangraksa Jiwa, Paséwakan, Tutulak Sakti, Pametuwan Bhuta ring awak, Sasirep Kaputusan Maling Maguna, dan sebagainya.

PIWELAS

1a. Iti Piwelas Ni Rangdéng Dirah, úarana, sekar pulet, wé amangan, mantra: Ong segara mumbul, gunung rubuh, segara asat, gégér, gégér, gégér, prawatek déwata kabéh, gandharwa, gandharwi, paran sangkaning gégér, Ni Randéng Dirah, amasang guna wisésa, turun Sang Hyang Prajapati, Bhaþari Dhurga angetus atma jiwané si anu, lengleng bungeng si anu aningalin awak sariranku, aku masusupan ring surya candra, rahina sih, wngi sih, …(lontar putus)… Ni Rangdéng …

1b.Dirah apasang guna tandruh ring rat si anu, aku juga angen, Ong gento akasa osah si anu lawan ingsun, méré… (lontar putus), dén asih, Ong manik kresna Ni Rangdéng Dirah, mulaning asih, sida sih nama swaha.

Nyan Piwelas Bhaþara Ghana, úarana, sarining sekar, sipatakna ring alista, mantra: idhepaku smaranggana rumasuk ring awak sariranku, wanih sira andaluh Ki Bhaþara Smara, wanih sira andalu ingsun, pangawakku Bhaþara Ghana, aku andawut,…

2a. atma jiwané si anu, ring nétra marganira, mulih ring karnasula, marén si anu, aturu lawan ingsun, poma, poma, poma.

Iti Piwelas Jarring Sutra, ngaran, úarana, toyo, wéh inum, mantra: Ong thirthanku kumrenyes kidalaanga, masuking jaring sutra, saking ibu pretiwi, énak to ya pangrarawupaningulun, wésih tekén aku, si anu sih maring aku, tka kédep sidhi mandhi mantranku.

Jaran guyang, úarana … (lontar putus), 11, bidang, …

2b. …(tak terbaca), ulig wdakna, mantra: Ong wdakku luhuring akasa, tuntunen lawéné, papasanganing sora soré, suri suri, Sang Hyang Aditya kawuh runtuh, mnék aku ke swargan, tuwun aku ke gumi pretiwi, katinggalan aku baan Sang Hyang Widyadara Widyadari, genter pater gégér prawatek déwata kabéh, paran sangkaning gégér, Ki Jaran Guyang amasang guna, wastu sih Bhatara Hyang Asmara, Bhatara Hyang Asmari, putih tka uli kaja kangin, angbirakna atmané si anu, angétan, angidul, angulon…

3a. angalor, satus nawun si anu, lengleng tumingalin awak sariranku, tka buduh édan atiné si anu tumingalin awak sariranku, kédep sidhi mandi mantranku.

Minggu, 20 Januari 2013

Lontar Kemoksan



Menurut Lontar, Moksa ditentukan oleh Tri guna (sattwa, rajah, dan tamah) yang menentukan akan mendapatkan apa atma itu, apakah kamoksan, swarga atau lahir menjadi manusia, apakah menempati Paramasiwa yang memiliki tingkat kesadaran tertinggi, Sadasiwa menengah, dan Siwa rendah (hingga memunculkan beragam pertanyaan di atas).
Tinggi rendahnya tingkat kesadaran itu tergantung dari kuat tidaknya pengaruh Maya.
Paramasiwa adalah bebas dari pengaruh Maya, Sadasiwa mendapat pengaruh sedang-sedang saja, sedangkan Siwa mendapat pengaruh Maya paling kuat.
Berikut Lontar yang menuntun menuju Moksa:
*Lontar Sundarigama menggunakan bahasa Kawi, dan mengandung teks yang bersifat filosofis-religius karena mendeskripsikan norma-norma, gagasan, perilaku, dan tindakan keagamaan, serta jenis-jenis sesajen persembahan yang patut dibuat pada saat merayakan hari-hari suci umat Hindu Bali, mengajarkan kepada umatnya untuk berpegang kepada hari-hari suci berdasarkan wewaran, wuku, dan sasih dengan mempergunakan benda-benda suci/yang disucikan seperti api, air, kembang, bebantenan disertai kesucian pikiran terutama dalam mencapai tujuan yang bahagia lahir bathin (moksartam jagadhita) berdasarkan agama yang dianutnya. Teks Sundarigama merupakan penuntun dan pedoman tentang tata cara perayaan hari-hari suci Hindu yang meliputi aspek tattwa (filosofis), susila, dan upacara/upakara.
Teks sundarigama tidak hanya mendeskripsikan hari-hari suci menurut perhitungan bulan (purnama atau tilem) atau pun pawukon serta jenis-jenis upakara yang patut dibuat umat Hindu pada saat merayakan hari-hari suci tersebut, tetapi juga menjelaskan tujuan bahkan makna perayaan hari-hari suci tersebut. Secara umum dapat dikatakan bahwa tujuan dan makna perayaan hari-hari suci umat Hindu menurut Lontar Sundarigama adalah menjaga keseimbangan dan keharmonisan hubungan manusia dengan Tuhan /Ida Sanghyang Widhi Wasa; Hubungan manusia dengan manusia; dan hubungan manusia dengan alam lingkungan. Dengan demikian, dapat dikatakan bahwa umat Hindu Bali melakukan upacara agama adalah dari dan untuk keselamatan alam semesta beserta seluruh isinya.

Minggu, 17 Juni 2012

BHAMA KERTIH

Awighnam astu !
Nihan lwirning BHAMA KERTIH, nga. :
Yania harep hanyimpen salwiring wawangunan, Parhyangan, Pakarangan. Ri tkaning padewasania, wenang macaru rumuhun, antuk  :
Ayam brumbun, olah dadi 33 tanding, genahnia hamancadesa, mwah pakala-hyangan, lwirnia : sesayut durmanggala, prayascitama­la, katur ring Sanghyang Bhuta Bwana, mwang, segehan agung, saha tatabuhan, katur ring Sang Bhuta Dengen.
Wus mangkana, raris tebahin sukat, hanutakna ring Hasta-Kosali, wenang dasarin dumun antuk bata bang, merajah mapinda Badawang-nala, masurat AM. Iki rupania : masusun kalungah nyuh gading mekasturi, bwangen toyania, masurat ONG (     ), dagingin wangi-wangi, lenga wangi, burat wangi, dedes, mwah kwangen kararas, majinah 11, winungkus dening wastra petak, iniket dening lawe petak warna, mapusak antuk ka­wangi, majinah 33, manut hurip ing bwana, canang satangkep, tumpeng bang hadanan, iwak ayam mapanggang, saha raka den agenep, raris penpen sami, nanging Prayascita dumun.
Kuwuban Babaturane, karyanang bangbang dumun, merpat, raris margyang pangupakarane, Pamyak-kalane, jugjugin antuk keris, carita lanang, miwah carang dapdap, kedukin antuk cawan sutra, reresikin, helisin, lukat antuk Bhumi-sudha, Giri-manca, mwang Sarwa Balikam, siratin tirtha pabresihan dening Soma-gangga.
Ring luhur ing bangbang, ngadegang Sanggah Surya, ring Sanggah munggah banten Pamukuhan, lwirnia : Dhaksina 1, Pras, sidahan putih kuning, mabe tutu, mahukem-hukem, raka geti-geti, lenga-wangi, burat-wangi, panyeneng 1, harthania 127, magenah ring daksina. Ring luhur ing bangbang, ngadegang Sanggah Surya, ring Sanggah munggah banten Pemakuhan, lwirnia : Dhaksina 1, pras, sidahan, putih kuning, mabe tutu, mahukem-hukem, raka geti-geti, lenge wangi, burat wangi, penyeneng 1,h arthania 127, magenah ring dhaksina. Sang hadrewe wewangunan kabeh, yan pahumahan mwang Sanggah Kabuyutan, Pura, salwir ing Pralinggan Dewa, wenang ngabakti ka Pretiwi, ngacep Sang Hyang Lemah, Sanghyang Ayu, mwah Sanghyang Anantha Bogha, mwah ngabakti marep munggah, ri Sanghyang Akasa, ngarep Sanghyang Çiwa-Sunia, Sanghyang Bwana-Kamulan, Sanghyang Prajapati.
Wusnia ngabakti, pulang Kwangene ring bangbange, pinaka dasar.
Wus mangkana, pulang tumpeng barake, tetehin antuk batha bange merajah, susunin antuk susunan nyuh gadhinge, raris urugin akedik.
Luhur punika, malih dagingin batha bang, masurat Dasaksara, iki ya :
luhur batha bange, medaging batu bulitan, merajah Triaksara, iki ya :  AM (     ), UM (     ), MAM (     ). Luhur batu bulitan, kwangi 1, majinah 11, merajah Ongkaramretha, iki ya (     ). Raris urugin asahan. Mangkana kramania, yan sira niti krama ing dadi, haywa hima, tlas.
Iki ling ira BHAGAWAN WISWAKARMA, pangalihan karang, anggen karang paumahan, mangde tan kabheda-bheda dening lara kageringan, helingakna pidhartania, lwirnia :
Yan wenten karang tegeh ring paschima, hayu, nga, manemu labha sang ngumahin.
Yan karang seng ring utara, hayu ika, sawetunining anaknia, putunia, tan kurang bhoga sang ngumahin.
Yan karang hasah natarnia, hala ayu kojarania, tan kurang pangan kinum, sang ngumahin.
Yan ana tanah bang alus, mahambu lalah, hayu ika, sibin kadhang warga, nga, tekeng anaknia, menemu hayu sang momahin iriya.
Yan tanah selem magobe hucem, mahambu, panes, haywa nguma­hin.
Yan ana tanah mahambu bengu, halid, hala dahat, haywa nguma­hin.
Yan ana karang tunggal pameswan, manyaleking, nga, hala, mwah karang ne nyakitin.
Yan karang tumbak jalan gde, hala nyakitin, karubuhin jalan, nga.
Yan karang tumbak rurung, sandang lawe, nga, gering maderes.
Yan karang singkuhin rurung mwang hapit jalan, kutha kabhan­da, nga, hala.
Yan ana umah nanggu, nora matabeng umah di harepe hala dahat.
Yan karang saling suduk papagerania, suduk angga, nga, hala.
Yan ana wang matunggalan sanak, mangapit jalan umahnia, sang tunggal bhaga urus, sandang lawang, nga, hala dahat sang momah iriya, amada-mada Bhatara, nga.
Yan umah mapemeswan dadwa, hala dahat, boros wang, nga.
Mwah ne tan wenang genahin umah, lwirnia, karang wit pura, wit ibu, wit sma, pabajangan, wit payajnyan sang brahmana, karang lebon amuk, karang genah wang mati magantung, yan sampun ping tiga kalebon amuk, tan wenang genahin umah, hala dahat.
Iki PANGAWAS CAYAN KARANG mwang Kahyangan :
Yan dhemdhem renteb hinang katon (katonang), Dewa ngukuni karang ika, tan kurang pangan sang ngumahin.
Mwah cayan karang tenget, karasa ngawang-awang katonang, twi suwung katonang, tri bhuta dengan mangumahin, henggal manemu bhaya sang ngumahin.
Malih ingon-ingon pathikawenang, metu salah rupa, iki cirin gumi rusak.
Mwah karang panes, asu, bangkung, manak tunggal, cirin panes karang ika, wenang hanyut, bhuta salah wetu, nga.
Mwah bhumi sayongan, katiban kuwung-kuwung, panes bhumi ika.
Mwah ring pakarangania metu kukus, panes karang ika.
Mwah karang tumbak rurung, tumbak jalan, tumbak tukad manamping marga pempatan, namping pura, namping bale banjar, makadinia ngulonin bale banjar, panes karang ika.
Malih babi baberasan, satha asaki ring salu, mwang tabwan ring pakubonan, lalipi masuk ring pakubonia, panes karang ika.
Mwah pakubonia, yan puhun lakare, taler kari ingangge, pada cacada lawan naga-sesa, tan pegat milara.
Mwah yan ana bale pungkat, malih jujukang, sajawining gebug lindu maka bhumi, pada cacade ring balene ring balene puhun lakare.
Mwah yan ana bale mesu adegania ring legungane, balu maka­bun nga, hala.
Yan ana bale materestes bunter sami, cacad, dongkang maka­hem, nga, tan wenang hingangge, hala dahat.
Mwah yan ana bale tarojogan, magerantang mahileh, cacad, dongkang makabun, nga, hala.
Iki PAMANAS KARANG, salwirning, panes, sane ngadakang panes karang, lwirnia :
Kapanjingan gelap mwang puhun, wenang ngadegang linggih Padma-Handap, palinggih Sanghyang Indra­blaka, tan pegat hamanggih lara bhaya, yadin ping dasa carunin tan sida purna dening caru ika. Apan Sanghyang Indrablaka, dadi Sanghyang Kalamaya, dadi Kala-Desti. Mangkana kojarniya.
Mwah yan ana kayu rempak, pungkat, mwang punggel, tan pakarana, pada panese, tan pegat hamilara.
Mwah nyuh macarang, bwah macarang, jaka macarang, ntal macarang, byu macarang, mwang wetunya kembar, tunggal pa­nese, kadi kageni – bhaya, nga, panes.
Yan ana sanggah pungkat, mwang jineng, pawon, pungkat tan pakarana, mwang katiben amuk, kaleban amuk, panca bhaya, nga, panes.
Yan ana hanggawe pungkate, panas karang ika, kewala cacad, tan kawenang malih ingangge, wenang gentosin lakare sami.
Mwah yan ana wong mentik ring babatar ing salu, wong bhaya, nga, panes.
Yan ana lulut metu ring pakarangan, kalulut bhaya, nga, panes.
Yan ana getih kentel ring pakarangan, mwang sumirat ring umah, ring pakubwan, tan pakrana, karaja-bhaya, nga. Yan ana samangkana, apang sampunang langkungan ring petang dasa dina, mangda puput macaru, dados caru ika alitan. Yan langkung ring petang dasa dina, ageng nagih waru, ika kangentakna.
Yan ana karang katumbak rurung, tumbak jalan, katumbak labak, katumbak jalinjingan, mwang tukad, katumbak pangkung, panes karang ika, Sanghyang Kala Durgha anglarani, wenang ngadegang Padma Alit, palinggih Sanghyang Dhurgamaya.
Yan ana tabwan sirah, tabwan kulit, mwang nyawan ring salu, ring paumahan, ring kubwan, pateh panese.
Yan ana manipi ring umah, ring salu, ring kubwan, pateh panese.
Yan ring lumbung, ring kamulan, hayu ika.
Mwah yan ana ingon-ingon patik wenang-wenang, salah rupa wetune, panes karang ika, wenang rarung kasagara, tugel  gulene, kawandaniya rewekan ring rwi walatung, talining dening budur, bwangen ring payonidi. Raris glarana Panca – tawur.
Yan ana taru salah pati, mwang manusa salah pati ring pakarangan, panes karang ika.
Mwah salwir ing jadma salah pati, hanuli pejah, sagenah-genahniya pejah, ika tan wenang malih hantukakna maring pagenahan, hala dahat, hanuli pendhem ring setra, nganut linging Sastra-Bwana-Purana. Mangkana kramanya.
Mwah yan ngingsirang Lumbung mwang Dengen, Pabrahmana ku­nang, wenang tuntun dening lawe, panyunjungniya, taruma tangkis pang tiga, saha banten pangulapan, daksina 1, pras, sodan, asep menyan astanggi. Mangkana kramaniya. Yan tan tuntun, ila-ila dahat.

Yama Purana Tatwa

Om Awighnam Astu !
Iti Sastra Yama Purana Tatwa, ngaran, /Indik sakramaning wwang mati mapendhem, / Yan atahun, dwang tahun, tigang tahun, /Petang tahun, mwang salawase nora maprateka, /Yaning wawu satahun maprateka, /Tan hana wighnan Sang Hyang Hatma, /Nanghing wwange mati bener. /Yan Iiwaring satahun, atmanya matmahan dete, /Tonyan setre, manas ring desa – desa, /Anggawe gring, mangkana halanya, /Mwah wwang mati mapendhem yan hana mrateka, /Haywa ngarepang mrateka tawulaning wwangke ika, /Mwah hana pawarah Bhatara Yama, /Munggwing sastra ling Bhatara. “Uduh Sang Pandita ring janaloka, /Yan hana wwang mati samuruping ksithi dharani, /Aja sira mrateka marepang tawulane wwangke ika, /Phalanya tan prasiddha hilang ikang letuh ikang hatma, / Tan siddha kang prateka apan wwangke ika, /Mulih ring jroning garbhan Sang Hyang Ibu Prathiwi, /Waluya sampun mageseng, humawak tanah, /Saletuhing prathiwi rumaket ing wwangke ika, /Tka wenang Pandhita ngarccana hayu hatman sang kaprateka, /Mangke wnang Sang Pandhita nugraha ring manusa loka, /Anggen awak-awakan sang mati, /Siddha mulih hatmanya ring bhyoma siwa, /Amanggih hayu, mangde nirmala, / Telas saletuhing hatma, rawuhing wwangkenya, /Gawen manih pangawak sang mati, /Yaning wwangsa Brahmana, Ksatriya, Waisya, /Candana-rum inganggen pangawak sang mati, /Panjangnya salengkat ring samusti, /Wiarnya patang nari, mesi sastra Pancaksara, /Dasaksara, Ongkara mula, rwa ambheda, /Duluren upakara ring mati pakraman, /Ring desa wenang upakara, ika tan hana salah, /Mwah wwangke mapendhem ika, /Wnang gagah ring dina pabresihan-ira hesuk, /Tulang wangke ika, wasuh dening we kumkuman, /Mwang toyan kalungah nyuh sasih, /Tulang wwangke ika genahakna ring setra, /Gawene kuwu wehana dahar kasturi, /Manah pangawak adegan sang mati, /Hembanen ring setra, hulapin hatman sang mati, /Kinon mulih ring dununganya, duk kari hurip, /irika sang hatma kapratistha umawak Candana miik, /Tkaning dina patiwa-tiwanya, /Tunggalang geseng tulang wwangke ika, /Pareng ring awak-awakan sang mati, /Haywa mrateka tulang juga, /Sang mati mapendhem, /Hidhep amrateka I Bhute Cuwil, /Ngaran tulang wwangke ika, /Atmanya tan kna preteka, mangkana kojaring sastra, /Mwah yening wwang sudra mati matenem, /Majagawu nggen awak-awakan sang mati, /Kramanya tunggal kadi nguni, /Yan nora samangkana, kna upadrawa sang angentas, /De Sang Hyang Prajapati, /Mwang sang angarepin sawa, /Mwah sang pitara sang ingentas,  Wahu lumaris rawuh ring banjaran santun, /Katon dening widyadara-widyadari, /Atma rawuh merupa Cuwil, mahambu apek apengit, /Malayu watek apsara, duleg angambuning atma wawu rawuh, /Hinatur haturing Bhatara Guru, /”Atma letuh iki rawuh “. /Teher tinundung hingineban dwara wesi, /Atma ika, klinon munggwing jurang ajrem, /Masarira dete mangrik, /Angadakang gring marana ring bhumi, /Angrusak sadesa-desa, /Angrusak sang wiku, mwang sarwa pasu, /Amati-mati wwang, emanasi bhumi, /Anggawe gring tatan papegatan, /Ngebus gumigil, anglempuyeng, /Huyang, paling, tan wnang tinamban, /Mwah Sang Pandhita, /Tkening Sang Ratu ring Madhyaloka, /Haywa murug linging sastra iki, /Phalanya rusak ika sebhumi nira, /Muwah yan hana wwang mati salah pati, /Wwang mati gring ika agung, /Ring smasana juga prateka, tawulanya juga, /Nghing yan hana sengkernya, mangkana kajaring sastra, /
Muwah iti Uma Tatwa, pawarah Bhatari Uma Dewi, /Munggwing sastra, ri sedheng Bhatari Uma malingga, /Ring Kahyangan Dalem Panguluning Setra Agung, /Ling Bhatari Uma, “Ritatkala rawuh Kaliyuga Bhumi, /Gring sasab marana, makweh wwang mati, /Hana wangsa Brahmana, Ksatriya, Waisya, Sudra, / Mati kna gring, harep age amreteka, / Rawuh sangkalaning bhumi, sumurupaken ring prathiwi, /Yan mahyun mamreteka diglis, /Gawenan banten pajati karihin, /Wawu pinendhem, katur ring Hyang Bhatari Uma, /Mwang ring Sang Asedahan Setre, /Ring Penataran Dalem Panghulun Setre, /Ngaturang daksina 1, ajuman 3 sorah, den asangkep. /Nunas nugraha amrateka, kang sinambat, /Pukulan Bhatari Prathiwi, /Mwah Sang Asedahan Setra Agung, /Nghulun aminta nugraha ring Bhatari, /Rumaksa sawa iki saksana, /Nugraha nghulun age amreteka, /Tan panganti tahunan, nugraha atma ipun, /Tan amanggih papa narake, /Tekaning hana gawe mrateka, /Irika nghulun anebas ring Bhatari Prathiwi, /Mwah ring sira Asedahan Setra Agung, /Nghulun aminta nugraha ring Bhatari rumaksa sawe, /Mwah ring paduka Bhatari Dalem Panguluning Ksetra Agung, /Mwah ring Sang Sedahan Sma, haywa ta padha Bhatari, /Mweng watek Bhute rumakse setre midhanda, / Ong siddhi, siddhi pamastu ni nghulun”, Tlas, /Yan mangkana kramanya, /Phalanya rahayu Sang Hyang Atma, /Tkaning sang angentas, kasubhagan, /Mwah sang adrewe sawa, amanggih dirghayusa, /Yan nora samangkana, wenang pendhem anganti tahunan. /Mwah yaning wwang mati mapendhem, /Teher anganti tahunan, /Tan kawenang sakama-kama, alphayusa sang amreteka, /Hala kajaring sastra, /Yan wwang sudosa mati sakawangsanya, /Tka wenang nganti sengkernya dadi maprateka, /Yaning wwang ngulah pati, /Sengkernya 11 tahun, wenang prateka, /Yan dudu mangulah pati, matmahan sinangkala, /Kawase pjah, mapa lwirnya : sininghating kbo sapi, /Tiba mamenek, salwring mati kapangawan, /Padha 3 tahun sengkernya, /Yan lalung sengkernya, tan wenang hentasen, /Haywa murung linging sastra iki, /Rusak ikang bhumi, sang Prabu Pralaya, /Sang Pandihta sudosa,/

Rabu, 06 Juni 2012

Kupasan Lontar Kanda Pat - Catur Sanak

 Kupasan Lontar Kanda Pat - Catur Sanak

OM A NO BHADRAH KRATAWO YANTU WISWATAH
OM NARAYANA, OM SARASWATI JAYA
OM AWIGHNAM ASTU


Iki kaweruhakena maka purwa kanda nira andadaeken kandanta manusa ngaran, iki maka purwaning mijil kang kanda empat ngaran, semalihne wenang kaweruhkena iki kalinganta kuna, ngaran kanda empat semalih elingakena sadukta Bapanta lagi jajaka muang sang Ibunta lagi jajaka ika kaweruhakena ngaran semalih duk Bapanta matemi liring maring Ibunta hana mijil saking adnyana sandi iki mahangaran Sang Hyang Surya Candra, ngaran ika manerus maring panonro ngaran ika maharan Sang Hyang Arda Nareswari ngaran angganta Sang Hyang Asmara Aneleng.

Samalih wawu maucap-ucap, Bapanta ring Ibunta, hana mijil rasa saking daleming wredaya, anerus maring lambe ngaran angganta maharan Sang Hyang Panuntun Iswaramadu ngaran.

Samalih wawu Bapanta anggarepe susunira sang Ibunta, hana rasa mijil saking lepaning tangan kalih, ika maharan Sang Hyang Purusa napatan ngaran angganta maharan Sang Hyang Panguriping Jiwa ngaran.

Samalih wawu saharas Bapanta maring sang Ibunta, hana rasa umijil saking daleming taman sari, ika maran Sang Hyang Maruta Tunggal ngaran. Anerus maring tungtunging grana, ngaran angganta maharan Sang Hyang Sambu ngaran.

Kupasan Lontar Kanda Pat - Catur Sanak mantra

Kupasan Lontar Kanda Pat - Catur Sanak mantra

Suksman sang hyang panca mahabuta

  1. Ih anggapati : wetu sakeng papusuh terus ke netra malinggih mareng purwa
  2. Ih prajapati : wetu sakeng hati terus ke karna malinggih mareng daksina
  3. Ih banaspati : wetu sakeng ungsilan terus ke hirung malinggih mareng pascima
  4. Ih banaspatiraja : wetu sakeng ampru terus ke cangkemmalinggih mareng uttara
  5. Ih butadengen : wetu sakeng bungkahing hati terus ke siwadwara malinggih mareng madya

Mapinunas ring catur sanak
Ih, Ah, Eh, Uh, sang catur sanak, anggapati, prajapati, banaspati, banaspatiraja, butadengen,
Aja sira lali asanak lawan ingsun,
Apan ingsun tan lali astiti bakti ring sira,
Paweha ingsun waranugraha,
Asing wenten pinunas ingsun mangda kasidan,
Ingsun nunas ……

Wus ngawetuang elingakena pamulihaniya, iki pamulihaniya, yen tan samangkana ngelayung raganta, apan sang hyang urip kari ring jaba.
  1. Ih anggapati : manjing maring netra malinggih mareng papusuh, jumenek sira malinggih, raksa ragan ingsun.
  2. Ih prajapati : manjing maring karna malinggih mareng hati, jumenek sira malinggih, raksa ragan ingsun.
  3. Ih banaspati : manjing maring hirung malinggih mareng ungsilan, jumenek sira malinggih, raksa ragan ingsun.
  4. Ih banaspatiraja : manjing maring cangkem malinggih mareng ampru, jumenek sira malinggih, raksa ragan ingsun.
  5. Ih butadengen : manjing maring siwadwara malinggih mareng bungkahing hati, jumenek sira malinggih, raksa ragan ingsun.

Lontar Usada Kacacar


Lontar Usada Kacacar 1b - 10b

[1b] Om awighnamàstu nama sidhàm.
Iti caru kêmpakan, sa, pañjangilang, 1, mwang taluh 11 bêsik, daksina 1, gênêp sakadi pralagi, màrtha sakotamaning wong sudra, 1700, ma, bhùktyantu bhùta kàlarà, bhùnktyantu pisaca wicitràm, bhùktyantu sarwwa bhùta karimpus, iti tadah sajinira pañjangilang, ajak rowangira kabeh, wusira amukti caru, mantuk sirà ring kayanganira swang-swang, om dùrggà ya nama swahà.
Nihan tingkahing balyan matulung kacacar, yenya nuju rahat katngêr pacang pjah, den age tbasin olih artha, 118, artha ikà mawadah tamas, masamsam rwan [2a] têmên, rwan dapdap, mwang bras mañcawarnna, yan dinibakang tingkaha sangkrurà, midêr kiwa, ping 3, ma, dhuh sira bhatàra kàla, dhuh nini bhagawan gayatri, haywa wineh wadwanira, angrusuhin tatêpêtan ingsun, apan ingsun madana-dana artha, ring sarwwa bhutà bhùmi, mwang ingsun tan lampêtan ring margga agung, den sang bhutà lampêtan jalan, tanana nggringin, Om sarwwa bhùtà ya nama swahà.
Iti caru wwang kna gring kacacar, yanya rahat katngêr pacing pjah, sa, tumpêng brumbun abungkul, maalêd andong bang, matatakan sangkwi maikuh, maiwak ayam brumbun, mapurak uli di tundun, katut jajronya sami, kewala mapurak, nging matah, mwang anaman siddha sàmpurnnà, maiwak taluh bakasêm, 1, [2b] mwang kawangen, 11, ne tatigà madaging pipis jêpun padha maketeng, ne akutus madaging jinah sabênêhà, wênang, mwang canang gantal, canang, roko, mwang canang buratwangi lêngawangi, mwang panyênêng, tulung, pras, mwang daksina 1, den agênêp, caru ikà majinah lêbak, katipate majinah 33, canange majinah 11, swang-swang 3 tanding, daksinane majinah 225, aturakna ring panghuluning setra agung, iku nunas panugrahan urip, wus puput kàtur caru ikà, ayabin wwang agring, daksina ikà, gnahang luhuring aturu, wus angayab caru, kutang ring pêmpatan agung, têlas. Muwah yan hana wwang àgring kacacar, yanora bangêt kbus awaknya, bayunya saget dumilah, saget aris, awak [3a] asrêp atugêl, panês atugêl, mtu dewanya langah, yanya nyapnyap pati dulame, pati sambat-sambatin, kapañca bhùtà gringnya wwang mangkana, tùr kadùrggadewi, atmanya gsah kasambut dening bhùtà kala dngên, de age ambeaknà gringnya den aglis, salaran bebek putih, ayam putih, mwang tgên-tgênan den agnêp, mwang daksina den agnêp 1, màrtha 1708, gnêp, wus mangkana yanya twara pati dulame, urip yà wwang ika, yanya kari pati dulame, pjah jugà ya wwang ikà. Mwah yan hana wwang kacacar, mangling makuyang-kayingan, twara karwan sakitnya, puwuh linggà, puwuh api, puwuh taruna, puwuh sirah, [3b] ika yà manglaranin, ri kalanya nangis bayunya osah ibuk, wehana caru, sa, tumpêng putih kuning, ayam putih siyungan pinanggang, bantênaknà ring sanggar kamulan, nanghing ring sor, maka tambanya, sa, mnyan madhu, candana. Mantràkna antuk pùjà srawa, tamba ikà tahapaknà. Nihan caru kacacar, maka tatulak, sa, sgà 3 kêpêl, pupukin bungan awan, maangkêb don kayu tulak, matatakan ilih, gnahang ring tbenan wwang agring aturu, ma, Om tulak-tulik, labor awu, tan dadi wong, sing ala paksanirà kirà-kirà wong kacacar, singlah-singlar, mingmang 3.
Iti pracaru kacacar, yan ala kajarnya, ca, sgà sakêpêl, maalêd don dapdap 3 bidang, [4a] matatakan klakat suddhamalà, pjang ring têbenan wwang agêring aturu, ma, tukup mata kala, cêkuk cangkêm kalà, aku angering agumi pritiwi, luwate aku tguh tta rêp, 3, lamun dadi puwuh sanggawuk, puwuh ganti, mtu dadi punah, tkà singlar, tka punah, hilang, 3. Muwah caru kacacar, sgà sakêpêl, mwang skar sarwwa arum, maiwak bawang jahe, uyah arêng, ma, Om Ang Ung Mang Om ring idêp. Caru ikà ring sanding wwang agring.

Lontar Usada Cukildaki


Usada Cukildaki

[1b] Om awighnam àstu nàma sidhì.
Nian mantran saluiring caru, ma, om dewàrcanà upatiante, astitia trêpti narante, bhojanà laksanìti yuktì, ongkàra dewà tarpapanì. Bhuktianì suksmà karanì, anteasti purusà mantrì, anughrà siwà mrêti, sangara dhàrmà laksanì, tlas. Muwah mantran caru, salwiring bhutà, ma, ong bhuktiantu durggà katarì, bhuktiantu kàla mocanì, bhuktintu picaso wacì, bhuktiantu sarwa bhuthànì. Om durggàlo kebhoktu yenamah, kàla lokebhokta yenàmah, pisacà lokebhokta yenamah, tlas.
Nian larà tan waras tinambanan, caronin, bun alêd andong, sàmpian andong, sambat bhutà bhanaspati, carù ring nathàr. Nian kawêruhakêna wangknà gring, ri kàla masan gring makuweh, apan parà dewà padhà [2a] ngêlebangin babhuthàn, hana carù, yan gring gumigil, barong rentet ngawighnà, caru nasi akêpêl, iwak taluh matah, ayabin wang àgring. Mwah yan pêjên gringnia, barong màcan, ngawigna, ca, nasi akêpêl, iwak jajron bawi matah, ayabin wang àgring. Yan nyakitang basing, sang kêbo ngawigna, caru nasi telompokàn, iwak jajron bawi matah, tkeng bhijà ratus, mapàn caru manguliang larà, mantrania panulak wighna, mwah mantra sarwà panulak, yatnàkna.
Nihan tingkah caru ring wong àgring, lwirnia, tumpêng abungkul, matatakan nasi warnà, tkeng rakà, iwaknià sarwà mupas, madulur canàng, 3, tanding, da, asêp, uncuranà mantra, atmà raksà, gênahkna ring dagan wwang àgring, yan durung maseng pjah, glis swara sadenia waras. Mwah [2b] tingkah wwàng gring tibanan, tan bisa waras, caru ayam brumbun, sàsayut pangambeyan, da, pras panyênêng, tkeng rakà, pànlara bwat mawisesà, tduhaknà dening mantra, yan sàmpun purna, irikà duluran tambà.
Nihan caru wàng kneng babahi, mwah wisyà, bhicari, purnà denia, caru tumpêng têlung bungkul, bhang irêng kuning, tatakania nasi mawarnnà, iwak taluh mànak, malêd kulit sasayut, rakà gêti-gêti.
Nihan pamandhi balian, bantênnia bras, tlung gmêl, tlung jumput, nyuh, 1, biu aijas, gulà abungkul, ring amùjà ngagêm linting, lêngania mrik, wus àmantra, orobin wàng agring, ping, 3, caru ika buncal, ring màrggà mah tlu, ajà nolih. Muwah caru pangulih wisia, sàsayut, tumpêng abungkul, tatakan kulit sasayut, marakà sarwa [3a] tasak, skàr,3, warnà, damàr, 3, katih, daksina, panyênêng, canàng, 3, tanding, sasari jangkêp. Muwah aniksanin wwang kneng babai, muwah wisià, ajà mapas dening tàmba, iki wnangània, sudang taluh, ktan injin, sdah woh burat wangi, lênga wangi, lawe satukêl, sasari, 225, bantênàkna ring sanggar kamulan, ma, om ang ung ung ung mang om, anampêk dewà tigà hyang pukulun anampa dewà kamulan, ngawijilang kasakten, carmmà saji dewà di dhalêm purusà sakti, dewà di pusêh, ulun angaji kasakten, mijil kasakten amor sakti, hyang hyang sakti, om bhùtà taksu asih, manut sore dewatà bàyu, sa, carmmàn warduri pinge, carmmàn kêndal, carmmàn bkul, tmu tis, gulà, isinrong, tahap.
Ta, lêlêngêdan wwang gumigil, [3b] sa, rwan bangsing salwiring kàyu, bras bàng, adas, urapàkna.
Ta, kustà yeh, sa, carmman poh hijo, bras bharak, isen, empun kunir warangàn, katumbah, babolong, camêkin cukà, nyanyah, srêbukna. Sêsnia cukà madhadhah.
Ta, gring maktug, nglêmpuyêng, lêsu, kadi ndesti, katgah dening dewà hyang, mwah ngangsùr, ngênêk ring dhadha, jampi, ngaran, sa, akah kênanga, wding bungli, wding kêndhal, wwahing waringin, santên, gulà, tingkih, tàmbus, tahàp.
Ta, dêkah ngangsùr, kadià mgàt ambêknià, tùr ngêmpêt ring hatinia, siyak, ngaran, sa, plosor andong, landaning kpah, lêngà kêlêtik, uyah uku, tahapàknà.
Ta, lêngêdan, sa, siligwi, wding jaruti, wding dukut carmmà, santên kane, bawang pêndêm, gulà, tasik àrêng, tahàp.
Ta, [4a] lêngêdan, mtuàgêtih nanah, banyêh, kadià triak, sa, carmman twi bhàng, wwe wedàng, uyah arêng, tahàp.
Ta, lêngêdan, sa, tain bêsi, jahe pahit, tmu irêng, tmu giring, tmu làwak, bawang ptak, bahêm warak, gtih warak, sarì kuning, wus ratêng tutuh irungnià.
Ta, tutuh sêbêhàjai mwah otot knyàt, sa, slasih mrik, mianà cmêng, cacing base, ulungan dapdap, ulungan suren, padhà mabidang, tmu tis, jruk linglang, bawang goreng, lêngà lurungan, wwè bhàyu, klar den ratêng, pehknà. Muah tuuh sêbêhà, muwah wangkong larà, sa, umbin tunjung, akah bayêm ràja, tain yeh, bahêm warak, gtih warak, puhknà.
Ta, dkah ayan , sa, akah cangkêm butuh, jarak ptak, kumukus, pinipis, wdàkna, warasdenia. [4b]
Ta, uyàng, sa, rwaning jruk linglang, 3, bidang, rajah iki micà, 3, bsik, sêmbar ring talapakan.
Ta, nalêpek, sa, akah bilà, trikatukà, pinipis, wedaknà.
Ta, bangking, sa, damin dapdap, kasimbukan, pacar sonà, kpitan pule, bawàng tambus, kuskus, tahapàknà.
Ta, rumpuh, sa, tingkih jêntung, 3, êmpuning tmu irêng, bangle, gamongan, cêkuh, kunyit, padhà mapitung, iris, katik cêngkeh, pipis wdaknà. Yan tan waras, sa, dalima sakawit, isinrong, wêding pudêh, trikatukà, wwè cukà, dadah, urapàkna.

LONTAR USADA BUDUH


USADA BUDUH

[1b] Iki kaweruhaknà salwiring larà edan.
Ta , salwiring larà edan, sa, toya añar, sêkar jêpun, bras galih 11 batu, peresama lebokaknà ring sibuh, wus pinuja maktis masugi mainem pada, ping 3, karinya raris turuang ring wang agering, tingkahe mangeregep mantra deleng ikang toyà, patitisaken sang Hyang Tigà, tunggalang ikang rwà bineda, ring tutunging geranantà, de nà pageh jugà, yan katon galang sekadi awun-awun, nga, rurusàkna den pasti, arisang bayune, nga saikà tingkahnyà, ma, Ih Bhabhu Kamulan, ingsun añaluk têtamban lara edan, bhabhune syànu salah eton, angelipùr ring ati muwaras, 3. Sidi mandi sapanku maring syanu [2a] muwaras.
Ta, edan matembang mwang anambat dewà, sa, kunyit warangan, katumbah, uyah areng, mangge loloh, mwang tutwang ring netera mwah ring irung. Wus mangkanà, malih pakinemin, yeh kalungah nyuhnya mulung.
Ta, edan manangis raina wngi, tur pati sàmbat-sambatin, sa, bungsil ñuhña mulung, mwang akahnya ne nguda, jit bawang dadwà, adas dadwà iñjin, taapàknà.
Ta, edan krêng idêh-idêh, ikà, nga, edan kabintêhà, sa, kelor munggi sakàmulan ksawi sakàmulàn, jêbugàrum, tri katukà, weh cukà, iki mantran tamba mwang odak, ma, ong astu-astu ya nama swahà, [2b] ala-ala, ili-ili swahà, sàrwa bhuta wistayà, sarwa gudna wini swahà, ah astu, 3.
Ta, edan kreng agaguyonan mwang kedek, sa, payà gamongan, katumbah, tri katukà, weh cukà, taapàknà. Malih wdaknya kabeh, sa, kelor munggi, intaran, prasamà carmanya, liliguddhi 9 muñcuk, ra, umbin gadung, tri katukà, weh cukà, ma, ong edhan-edhan anamà swahà, waras.
Ta, edan kreng malali tai, sa, sulasih sakamulan, myana, cmêng, mwang buyung-buyung, prasàma donyà, wusnyà maulig bêjekin sidêm mwang sêmute nungging, tutuhaknà ring soca têkaning kardanya.
Ta, edan yan ia yadyan makatà nadyan kreng tdun, sa, kelor munggi, ksawi, bawang adas, tri [3a] katukà, taapàkna, mwang tutuang ring irung têkaning netrà, ma ma, ong hyang astu ala-alà, ili-ili, sàrwwa brang grang wini swahà, waras.
Ta, edan kreng ayan, sa, paci-paci rauhing sakarnya, ngalap aywa ngalawati, daging tingkih, jebugàrum, jangu, musi, krawês, taapàknà, ampasnya anggen wdak, ma, ong sang Dpada angumbang ring sàkti, lwaraknà banyu wus wasane syanu, munduranà kità denàglis, mundur kità wetan , kidul kulon loring tngah, mêtu ngambah ka bagà purus.
Ta, edan pati kacuh mwang pati jelamut, ikà nga, edan kabintêhà, sa, mica putih maulig, miyeh jruk, ra, bêjêkin sidêm, hningnyane tutuang ring socà, ring kardna, ring irung, saikà wusnyà pinuja, malih
[3b] tutuh irungnyà, sa, bawang putih, 2, micà putih , 2 wehnya asaban cêddadà, toya ning jrok, pada kwehnya, hningnya ika tutuhaknà ring irungnyà.

Lontar Usada Kurantobolong


Lontar Usada Kurantobolong 1b – 10b

[1b] Awighnamastu namasiwayà.
Nihan kàlimo hosàddhà puranta bolong, osaddaning rare, drastining bhàtara wisnu, mangkanà, maha bhàrà kasidya nirà, amnahi sakàla bwana kabeh, ya ta dadihakên kaparipùrnnaning wong rare, tkaning kadirgghàyusàn, lupùti ri lara wyaddi, mwah pati, kramanya hàywa tan prayatnà, hànginaknà tatambaning wong rare.
Iki swadharmma putus, nga. Sang amangku, usaddi ni wong rare. Ta, rare, nguwus, sa, liñjong canging, 11, bidang, padang lêpas, 11, katih, ra, bwang adas. Kàkttrang maka [2a] urùg-ùrug pabahane. Mwah wdaknya ring ràgga, sa, liñjong canging, 7, biddàng, padang lêpas, 7, katih, ra, addas, 7, wiji, wdakna.
Ta, nguwus, sa, kapkàp, tmurose, 3 bidang, rajah kidi iki, Ang Ung Mang, maurùg-ùrug pabahane, mwah wdaknà.
Ta, rare nguwus, sa, liñjong canghing, 3, katih, ckuh lanang, 3, iris, paddang lêpas, 3, katih, pañcung puhaknà.
Ta, rare bolong, sa, càrmmaning tribalus, yuyu batu lanang, wong kuning, rwani kangkàng yuyu, 7, lêmbàr, ikà sammi ginsêng, pet harênge, tampak rinajah gnah i bolong.
Ta, pànguñci [2b] rare, yadya nguwùs, sa, muñcuk nagàsari, sulatri, ring camplung, padda, 7, muñcuk, slasih mrik, padang lêpas, padda, 9, muñcuk, ra, klabêt, 9, wiji, pêngpêng siwàdwarànya, mwah pupuknya, tkaning tatereknya, sa, muñcuk nagghàsari, sulatri, camplung, padda muñcuknya, emben canging, ra, klabêt, 11, wiji, mwah wdaknya ring raggà, sa, krikànan dapdap, ne nguddà, ring gamonga kdis, wdaknà ring sùku, sa, bwah base, ring maswi, wdaknà. Rare kasaban, grah mwang sawan, sa, uku-ukù, 3, muñcuk, puhaknà netranya. Mwah mà-
[3a] ka wdaknya, sa, don dapdap ne kuning, ra, ckuh lanang.
Ta, rare sarab angin, wtêngnya bêngkà, sa, don adas, bawang, sêmbar wtêngnya, sa, mwah tambanya, liñjong canging, bawang ngaddas, sêmbar wtêngnya.
Ta, rare sarab angin, mwah sarab appi, abang rupaning rare, sa, rwaning waluh pahit, rwaning sunti-sunti, don katepeng, rwaning kliki bàng, bawang, jamoknà.
Ta, rare sabahà, mwang mawatuk, sa, càrmmàn gatthep, gulà klàpà, prês saring, tahap. Mwah maka sêmbarnya, sa, don balimbing buluh, nyuh mtunu, tmutis, sêmbar gulu, tkaning daddanya, rauhing ulun hàttinya. [3b]
Ta, rare, watuk kiningan, sa, ulungan don balimbing wsi, ra, kasunà jangu, sêmbar dadanya.
Ta, rare ckehan, sa, rwaning pañcarsonnà, rêb kabeh, urab dening nyuh tunu, bawang bhàng, pes tambus, wus ratêng, damuhin sawngi, beñjangnya prês saring, lolohaknà.
Ta, rare êndêl tur mutah-mutah, tan marênàn, sa, ckuh lanang, pu ning kunir, warangan, ra, majàkling ktumbah, uyah, tambus sammi, wus ratêng, patinya tahap.
Ta, rare mising, tur ngutah-utah, sa, gamongan cili, ra, musi, jamboknà.
Ta, rare mising, sa, [4a] blalang kbo, ginsêng, ra, bawang pêndêm, we iraggan ktan gajih, tahapàknà. Malih arapnya, sa, carmmàn tuwi putih, adas. Mwah apwangkongnya, sa, carmmàn buni tahi, bras àbang, adas, arapaknà.

Lontar Usada Dalem

Lontar Usada Dalem 19a – 33b

Ta, busul, sa, kapokopokan mabulu, wwe jruk linglàng, trikatukà, inum.
Ta, smutan, sa, landaning kpah, uyah uku, urutaknà sing larà.
Ta, btël, sa, lalarì, kararasing gdhang sabà, rwan jarak aking, sami ginsëng, rok pipis, ragi trikatukà, wdaknà. Tan mtu pluh, sa, rwan pule, bangle, trikatukà, bloñohaknà, nghing dadah rumuhun.

Ta, [19a] puruh, sa, tingkih jëntung, iris, ma, sapagëlo, yen meh rene patambaning anglëmpuyëng, den waras, 3, pilisaknà.
Manih, sa, jahe, rajah kayeki,________ , daringo, gamongan, ma, ong kayalàka kapaluh kaya là ring smà, tanangëlu, tëndase si anu, siddhi mandi mantranku.
Manih, sa, gamongan, bawang bàng, 3, bnik, rwan katang - katang, bidang, pipis pinilisaknà, ma, rëng lërë lëngkà nakaning socca, lahli waras.
Manih, sa, rwan papare ambulungan, bwang bàng, tmu, tingkih, adas, pipis papilisaknà.

Ta, jampi mamëngkà, sa, wwaning [19b] dhapdap tis, wwan silàguwi, dumlan duwëgan ijo, wus ratëng, ëmbanyà sari, lungid, balulang kbo tinunù, rok ring tambà, inùm.
Ta, bëngkà, sa, rwan kasimbukan, sulasih, bangle, bwah jëbug, pipis den alëmbat, urapakning wteng.
Ta, bëngkà, tan knà ngising anguyuh, sa, bañuning lunak tanëk, warirang, bangkët kunir, santën, tahap.
Ta, awak lupà, sa, wwan kayu puring, ingasab, wwe angët, makà wwenyà, wdaknà.
Ta, lupà, sa, pulàsahi, ckuh, bras tambus, pipis wdaknà.
Ta, wteng mangkak, sa, rwan timaha, cëkweh, gëntën, [20a] rokabeh, pipis, inùm arap wtengnyà.

Nyan tambà tiwang brahmà, sa, wwaning bungkak samsam, trikatukà, bras akidik, yen laranyà maluwang, mandëlik socanyà, tiwang bangke, nga, sa, kakap, trikatukà, sëmbaraknà.
Mwang yan kukul tangan mwang sukunyà, tiwang guritthà, nga, sa, rwan madhuri kang jnar, trikatukà, arapaknà.
Yanyà mutah - mutah, tiwang balubur, nga, sa, kakap tang jnar, 7, lëmbar, ulungan rwan jruk linglang, 7, lëmbar, trikatukà, ma, ong ki tiwang blabùr, tumbëng baher mantrangku. Tahap.

Iti tumbal tiwang, sa, batun kapas, ungkun dening rwan [20b] awar - awar, tanëm arëping lawang kang agring, ma, jambe urung, urung tunggal, wurung kabeh, urung pande pti upang ajì, pangumik, pangalah, pañawang, pangalah tan pasasaput, tan pasasabuk.
Mwah mantra ning ananëm, ma, nini tangar, kaki tangar, kaki kmitanà nghulun, da mambahang leyake mai, 3.

Ta, tiwang babai, mwah tiwang gombeng, sa, cabe krusuk, trikatuka, bras bang, pipis arapaknà. Manih, sa, kunir, trikatukà, apuh bubuk, pipis urapknà.
Ta, tiwang ayan pëdëm bangunang, tur mandëlik, tiwang tojos, nga, sa, rwaning kampinis, bwang bàng, ngatut akah, puh [21a] irungnyà, inùmnyà, sa, rwaning mimba, càrmman kamanduk, cukà tahun, arak, kabang kakawà ring tembok, mantrani dening mantran tiwang.

Yanyà pdëm bangunang, tiwang utara, nga, ta, sa, tain seknek, ati gamongan, trikatukà, arap dadanyà.
Yanyà larà ring pusër, tiwang kënul, nga, ta, sa, micà, 1, bnik, rwaning samañjahi, trikatuka, tampëlaknà pusërnyà.
Tiwang tkà lemeng, mangurëkurëk, tiwang mong, nga, sa, babakan bila, kulit wohnyà kawanà, raab dañuh, sami gseng, trikatukà, pipis, dwi idubàng, urapaknà.
Ratu mañjaya [21b] manggawe tiwang, mangëtor awaknyà nora glëm, tiwang linùh, nga, ta, sa, umbin paspasan, umbin kanà, batu këmbung, sampar wantu, mica, katumbah, lëmbàtaknà, ma, idhëp windu aturu, mulih ring dagingku sidhëm ya namah swahà.

Lontar Usada Manak


Lontar Usada Manak 1b – 14a

[1b] Om awighnam astu nama sidam.
Nihan tamban krêng ngalabuhang, pangañcing manik, pangañcing kama, nga. wahu akarma, tibakin pangañcing, wênang, yanya wus puput wulanan, wênang ya tibakin pamungkah, pamañcutan, yan tan bañcut, sukêh ya kalaning wêtunya lare, meh pêjah pwaranya. ma, Om tutup kañcing bwana alah bwana kêling, tutupana gêdong alah, wuwus pêpêt, sarìrane syanu, têka pêpêt, 3, sa, yeh mawadah sibuh inumakêna, sisanya anggon makoñceng. Pangañcing, ma. Om mang Alah Om mang, kañcing kukañcing Alah, kinañcingan dening Muhamat, ma. apan aku ngadok dewa pamungkah, pangañcing [2a] Muhamat, lah ilah, ilêlah, Muhamat darahsululah, sa, yeh añar mawadah sibuh inumakêna, sisanya anggen makoñceng.

Iki pangañcing rare ring jêro wêtêng, mwang pangañcing gring ring sarìra, pada misi. Nihan pamungkah kañcing, sa, yeh mawadah sibuh cêmêng, inumakêna, sisanya anggen makoñceng, ma, bungkah aku kañcing Alah rasululah, 3. Pamungkah, sa, yeh mawadah sibuh, inum, karinya anggen makoñceng, ma. Alah ung mang, bungkah kañcing, Alah kañcing Muhamat, apan aku angadok [2b] dewa pamungkah kañcing Muhamat.

Pamungkah, sa, yeh añar mawadah sibuh, inum, sisanya anggen makoñceng, ma. bismilah irahmanirahim, bungkah Alah kañcing Muhamat, lah ilah ilêlah Mumahata darasululah.

Nihan pamungkah lare ring jro wêtêng, iki tibakakêna rumuhun, sa, yeh añar mawadah latok, inumakêna, sisanya turuhang ring sarìranya, ma, Om bungkah kañcing bwana kêling, bungkah gêdonging Alah, bungkah mangadwara sarìrane syanu, têka mênga, 3.

Nihan pangêtêk lare ring jro wêtêng, sa, bañu tuli mawadah ceeng, inumakêna, wus anginum aris turuhakêna [3a] ring wêtêng, ssisanya anggen makoñceng, ma. Ong ta kita to kadi be julit, makêcos kita kadi katak, turut kita adinnya. Malih pangêtêk rare, sa, yeh timba bahan sibuh sangket, di nimbane marêp katêben, nging aja mangkiyan, karinya turuhakêna ring wêtêng, mwang ring sarìranya, ma, makliyês makuliwêsan, mañurunuk marupa bojog, makêcos kadi katak, mamlêkêjut kadi be julit, têka clêngeng, 3.

Lontar Usada Pamugpug


Lontar Usada Pamugpug 1b – 11a

[1b] Om awighnàmàstu.
Iki pamungkah bhatarà guru, sarana, toya anyar ring jun pere, samsam rwaning kmoning, sasantun gênêp, jinah, 1700, mantra,

iki pamungkah bhatarà guru saking swarggan, pinaraga aku sang êmpu praddhah, ingiring aku dening cambrà brag, sakti wisesà, cambrà bàng layahnya rengreng, iniring dening sonà satus wulu, blàng huyang mùsêr gantung, mapuyàng-puyangàn, ring hangkon-hangkon, uniweh blàng kuning wlêngkêr, sukunya huyang-ùyangàn, ki tampak mêlês arane, ngùniweh ki ptakà saptà arane, layah mubêbêd, yan tukàr pañcasonà sakti ikà iniring dening babêklan, pañcasonà padhà sapulung, pañca ambêk lin tigàng likùr, kari ajêng si pañcasonà sakti, akên amburu bhùtà, amburu dngên, amburu wong andesti, anluh anrañjanà, amburu wong amasang [2a] papêndêman papendeman, acêp-àcêpan, umik-umikan, sasawangan, angadakakên panês bharà, rarajahan, yà ngko padhà binuru, dening sonà satus wulu, manglup àlêsu tan pagalih, tan kwasà tumindakà, dungkul sukunmu, kukul tanganmu, bgà cangkêmmu, bongol karnnanmu, bhùta matanmu, bsêh atinmu, sawdhàng kitanmu, bingung kàrêpmu, siddhà punah papaksanmu, waya kità blas, kita tan pàksà, i leyak katon dene padha-padha nmu janmà, tan kwasà kità masiluman, wus wayà nama swaha, Om sarining pùjà ya namah, amatenin desti tluh trañjanà, amatenin palwasan hili-hili, Om ganggà saraswati ya namah, Om saddhàsiwà ya namah, tutùr jati ya namah, sawànekang namah, buru bhùta putih, kàla kali, yaksà yaksi, pamalà pamali, sàmpulung [2b] daràh, si kundalà si kundali, mwah sakwehing dngên prêkasà kabeh, padhà ingiring dening sonà satus wulu, bêngbêng bala nirà, i rangdeng jirah, nì calonarang, nì calon kuning, nì balung kuning, i macan anggreng, nì lêndha nì lêndì, nì misàwdhanà, ki balung kurung, nì bùta crêmi, nì bhùta angadhang-addhang ring dalan agung, padhà ngêb tan kwasà tumindakan sukune, tangane tan kwasà lumimbeyan, soccane tan kwasà tuminghal, karnnane tan kwasà ngrêngà, irunge tan kwasà angungas, cangkême tan kwasà angùcap, tan pakarikà mayàwakta, lêsu lipyà lumah atinmu tan pangên-angênà, uwug layahmu, bhaddhisu tuli, kàdhi tunggak padhàmu, Om sijabhahi, tan kwasà kità maranin, apan ko anùr desti, awakmu dewek, anluh awakmu dewek, anrañjanà awakmu [3a] dewek, Om seselo wangke, tiwang bangke apteng idêp, tiwang jangat tan mandi yà, tiwang sgarà tan mandi yà, tiwang kbo tan mandi yà, tiwang jaran tan mandi yà, tiwang kdêt tan mandi yà, tiwang pamali tan mandi yà, tiwang bgà tan mandi yà, i bhùta saliwah tan mandi yà, i bhùta latêk tan mandi yà, sapàkayà magawe tiwang, danawà tan mandi yà, aku jati bhatarà guru, anglanglang ring madyapaddhà, aku amugpug amunah, si tàmisayà, sing anglaranin janmà manusà, pugpug punah tà ngko denku, SANG BANG TANG ANG ING NANG MANG SING WANG YANG, WANG YANG ANG ONG MANG UNG, AH AH, KDREYAH, UNG UNG MANG BANG SANG, ênwrog-ênwrog sakti wisesà, saking dùrggàmayà, sing kajoti makà samà sakti, sanghyang prêkasà, sabalà sariyut, mwah sakwehing brêghalà kabeh, sasiddha karyyane, sirà sang calonàrang [3b], sakwehing desti kabeh, ajà sirà wani siddhi gawe, mwah tluh trañjanà, apan àku kamulanirà bhatarì dùrggà, tan wani tà ngko sakwehing desti tluh trañjanà, apan àku sanghyang mahàsakti, dùrggàmayà, apan àku amugpug amunah, sakwehing sakti aeng, mwah sakwehing sañjata nirà nì calonarang, apan àku wnang, sababêkêlan i rangdeng jirah, nì calonarang, nì balung kurung, nì balung kuning, sang macan anggreng, sang bhùjanggà windu, sanghyang candu sakti, angapi-apih, sang ratu rantêk, sang kalikà abhàng, haywà tà kita moruk siddhà gawe, ajà ta kità ulik silih gawe, apan àku amrêthanà sirà, sirà maratuning desti, tluh trañjanà kabeh, kità winaton denku, yen kità anamà desti, anluh anrañjanà, [4a] tan tumamah papaksantà, ring awak sariranmu, tkà rêp sirêp kità, tkà tulak-tulak sakwehing desti, tluh trañjanà, pangêmban-pangêmban sang bhùta banaspatiràja, sanghyang ngalàwati, sang kumbàwati, apan àku angrapuh kità kabeh, sirà pinaka ratuning desti tluh trañjanà, yen ana wong andesti, anluh anrañjanà, wastu tà ngko tan têkà maring awak sariranmu, wastu tà ngko den kadhi aku dening watu, wastu den kadhi akmuh dening malelà, sinusunira ring awakmu dewek, Om tulak tanggul, tà ngko kàla kabeh, jati ring awakmu dewek, ANG, 3, OM, 3, MANG, 3, BANG, 3, MANG.

Lontar Usada Tiwang


Lontar Usada Tiwang

[1b] Om awighnamastu.
Nyan sakaptyan,
awidya tkaning gring, sia dina samayaña, sia bulan samayaña, sia taun samayaña, ring sakara kapjahanña.
Sakara tkaning gring, kutus dina, samayaña, kutus bulan samayaña, kutus taun samayaña, ring wiyanyana kapjahanña.
Wiyanyana tkaning gring, 5, dina samayaña, 5, bulan samayaña. 6, taun samayaña ring namê rupa kapjahanña.
Sdayatana tkaning gring, 5, dina samayaña, 5, bulan samayaña, 5, taun samayaña, ring sprsa kapjahanña.
Sparsa tkaning gring, 6, dina samayaña, 5, dina samayaña, 8, taun samayaña,
ring wedana tkaning gring , 2, dina samayaña, 10, dina samayaña, 2, bulan samayaña, 8, bulan samayaña, 8, taun samayaña [2a]
ring trêsna kapjahanña, trêsna tkaning agring, 10, dina samayaña, 3, bulan samayaña, 4, bulan samayaña, 8, taun samayaña.
Ring upadana kapjahanña, upadana tkaning agring, 9, dina samayaña, 2, bulan samayaña, 9, taun sêmayaña,
ring sparsa kapjahanña. Bhawa tkaning agring, sadina samayaña, 8, bulan samayaña, 9, taun samayaña,
ring jati kapjahanña. Jati tkaning agring, 5, dina samayaña, 9, bulan samayaña, 10, taun samayaña, ring jara mrana kapajahanña.
Jara mrana tkaning agring, 2, dina samayaña, 9 bulan samayaña, ring awidya kapjahanña.

Nyan pratithi samut pada, nga, sasih, ka, 6, awidya, nga, sasih, 5, jaramrana, nga, sasih, ka, 4, jati, nga, sasih, 3, bhawa, sasih, 2, upadana, ka, 1, trêsna, nga, saddha, wêdana, nga. Sasih deûtha, sparsa, [2b] sasih, ka, 10, sadayatana, nga, sasih, 9, namarupa, nga, sasih, ka, 8, wiyanyana, nga, sasih, ka, 7, sakara, nga, anutakna ring tanggal pisan.

Nyan takapi pratithi, nga, ne, katanggal, 1, 8, 15, 89, 1.
Yan ka panglong, ping, 3, ping, 13, ping 4, ping 15, pajalanña makakirig. Bhawa, upadana, trêsna, wedana, sparsa, sadayatana, namarupa, wiyanyana, sakara, awidya, nga, kamurungan.

Ra, tkaning agring mênggah dadlêngña, sawat, samaya larê kabuyutan, nga, kamurunganña, sêkar waluh tekta, akah paspasan, bungkil kasa, bras pinge, bawang, pinipis dena lembat, wdakakna,
ca, tkaning agring, pramrêm tung bayu, pangalunya, samaya gring ya, Bhatara wrêdiya, kamuruganña, we kasimbukan, [3a] akah lalang, akah glagah, bawang adas, tahap,
a, tkaning agring, ayang bayunya, tan jnêk kni ngaturu, kamuruganña, sêkar paspasan, linêbok ring banyu, tutuh tingalña.
Bu, tkaning agring, delêpta banyuña, anggaña lêsu gampor, kamurugaña, don pule wayah, rwaning maja, krikan candhana, sêmbar guluña, roke
Wre, tkaning agring ambêkña ngangsur, karnnatirêrêngin, kamuruganña, yeh buah, bañun bawang, tutuh socanña.
Su, tkaning agring, banyuña kagrakat, otot kumêdut, smutan, antu ile, nga, kamuruganña, rwaning calilingan, lêmpuyang, inggu, sulasih, bawang, we jruk, usug kangagring wdhakña. Sampar wantu, dagisikêl, babakan juuk, we jruk,
sa, tkaning agring, upadana pitrê, karnna ngêyong luh ingan psi tan pgat, samaya pati kojarña, muwah pangambe, tkaning nyêgjêg tuwuh, kamurugaña,[3b] sêkar wari bang, sêkar uwu, bras bang, bawang, sêmbar guluña, muwah caruña, sgêh abang, iwakña urang bakar, muwah raka-raka, ring neka sasayut, ungguakna luhur kangagring, malih tinurakên, tinatab olih kangagring, awasêpan tatêbus ika, sêrakên karnna kiwa.

U, tkaningagring, Bhatara wradi aturatur sumana warsa, muwah kayanganña rusak,
pa, tkaninagring, Bhatara wradi suklilap, lakuña muwah pangucapanña, kayanganña rusak cok, sangyangngringin asrah ring bhuta makrak, caruña asu bang bungkêm, ingolah winangun urip, mwah sgêh bang, ayam biying pinanggang, ri neka sasayut tatabakna.
Pwa, tkaningagring, Bhatara wra amrih wradi, atatanu ring sari, bhatara palih putra angamat.
Wa, tkaningagring, bhatara harêrêbu, tka tatadaling prêthiwi.
Ka, tkaning gring, sot saking kaluhurannya, ring [4a] hyang kamulan, muwah bhatara harêp ungkup, sangagring kasroh ring bhuta mañcamrana, jroning angga laraña, knêhña tan bênêr, muwah caruña sgêh amañcawarnna, tkaning iwakña amañca acaru ring salu, tatêbasan ayam brumbun, bakar, kabêbêng kurang bakar, raka raka raka reka sasayut, unggahakna luhuringagring, tur angasêpan, tkaning uripña sumaji, burat wangi, kêmbang wangi, turunakna raris tinatab.

Nyan tnung sesa,
sesa, 1, tkaning lara, kayanganña rusak tur crok, aglis pwa ya mati, aglis pwa ya waras, yan kêbnêran palakuña, babantênña sarwwa suci, ayam putih, bakar, sgêh putih bakar, lênga wangi burat wangi, asêp mêñan, unggahakna luhur kangagring,
sesa, 2, tkaningagring, pamali milara, karaña amilara, kapitan atmahan lêmah rajah, muwah pitrê amilara, bantênña pênêk abang, ayam wirung pinanggang [4b] rinêka sasayut.
Sesa, 3, tkaningagring, bhuta angara, bhuta ka durgga anglaranin pakaranganña aeng, ênawa, muwah bhuta anglaranin, muwah padi ring sawah, kadurgga dewi, nga, caruña ayam ijo binakar, pênêk parêbon, reka sasayut, kêmbang rampe, suruh ayu, jambe ayu.
Sesa, 4, tkaning lara, sasab mrana akueh ringiya, pati kojarña, yamaurip swe waras, awali wali grinya, durhha wiwilaraning gringña, muwah sayapati, caruña pênêk irêng bakar, rineka sasayut, walik sumpahakna, ring umah.